پایه | گروه | امتیاز داوران | امتیاز دانشجویان | امتیاز ناظر | امتیاز نهایی |
دوم | 913 | 8/99 | 8/89 | 8/95 | 8/94 |
دوم | 9211 | 8/39 | 8/93 | 8/83 | 8/71 |
سوم | 913 | 6/76 | 7/25 | 7/31 | 7/10 |
سوم | 9211 | 8/26 | 8/29 | 8/48 | 8/34 |
چهارم | 913 | 7/39 | 8/32 | 8/01 | 7/90 |
چهارم | 9211 | 8/27 | 8/5 | 8/52 | 8/43 |
پنجم | 913 | 9/34 | 8/59 | 8/98 | 8/97 |
پنجم | 9211 | 8/71 | 8/26 | 8/66 | 8/54 |
ششم | 913 | 8/34 | 8/08 | 8/20 | 8/20 |
ششم | 9211 | 8/57 | 8/94 | 8/97 | 8/82 |
بهترین سرآغاز
این سروده یکی از بهترینستایشنامه (تحمیدیّه)های شعرفارسی است. اصل آن یکصد و پنج بیت و در ابتدای داستان لیلی و مجنون آمده است. منشانزده بیت از آن را در زیر می آورم و بعد از آن منابعی را معرفی می کنم تاعلاقمندان بیت های بیشتر و داستان لیلی و مجنون در آن ها بیابند و بخوانند.
ای نـامتـو بهترین سرآغاز بی نام تو نامهکی کنم باز
ای یـادتــو مـونـس روانـم جز نام تـونیـست بر زبانم
ای کارگشای هرچه هستند نـام تـو کلیـدهـرچه بستـند
ای هستکـن اساس هستـی کوته ز درت درازدسـتی
ای واهبعقل و باعث جان با حکم تو هست ونیست، یکسان
ایمـحـــرم عـالـــم تـحـیّــر عالمز تو هم تهیّ و هم پر
ایمـقـصـدِ هـمّـتِ بـلـنــدان مـقــصـودِ دلِ نـیـازمـنـدان
صاحب تویی آن دگر غلامند! سلطان تویی آن دگر کدامند؟
گنج تـوبـه بـذل، کـم نـیـایـد وز گنج کساین کرم نیـاید
از قسمتبـنـدگـی و شـاهـی دولت تو دهی به هرکه خواهی
هم قصّـهی نـانـمـوده دانـی هم نامه ی نـانوشتـه خوانی
ای عـقــل مـرا کـفـایـت از تـو جـستـن زمـن و هـدایـت از تـو
احـرام گرفـتــه ام بـه کـویَــت لبیک زنـان به جـست وجـویـت
احـرام شکن بسی است زنـهار ز احـرام شـکــستــنـم نـگــه دار
هــم تــو بـه عنـایـــت الـهـــی آن جـا قــدمــم رسان که خواهی
از ظلـمـت خــود رهـایـیـم ده بـا نـــور خـــــود آشـنــایـیـم ده
منبع:
کلیّات نظامی گنجوی، تصحیح: شادروان وحید دستگردی،مؤسسه یمطبوعاتی علمی،تهران، چاپ دوم: مهر 1363، جلد اوّل،لیلی و مجنون، صفحات 2-8 .
منابع بیشتر:
لیلی و مجنون نظامی گنجوی(متن علمی و انتقادی)،تصحیح: دکتر برات زنجانی، انتشارات دانشگاه تهران، [بدون نوبت چاپ]،
آبان 1369 .
گزیده ی لیلی و مجنون،به کوشش: عبدالمحمّدآیتی، انتشارات وآموزش انقلاب اسلامی،تهران، چاپ اوّل: 1370 .
عذرِ تقصیر
منّت خدای راعزّوَجلّ، که طاعتش موجب قربت است و به شکر اندرش مزید نعمت .
هرنَفَسی که فرو می رود مُمِدّ حیات است و چون برمی آید مُفَرَّحِ ذات.
پس، در هر نَفَسی دو نعمت موجود است و برهر نعمتی، شُکری واجب .
از دست و زبان که برآید
کز عهدۀ شـکرش بِدَرآید
بنده همان بِه که زِ تقصیـر خویش
عـذر به درگـاه خــدای آورد
وَرنـه سـزاوار خـداوندیـش
کس نتواند که به جای آورد
بارانِ رحمتِ بی حسابش همه را رسیده و خوانِ نعمتِ بی دریغش همه جا کشیده.
پردۀ ناموس بندگان به گناه فاحش ندرد و وظیفۀ روزی به خطای منکر نبرد .
********
ای برتراز خیـال و قیـاس و گمان و وَهم
وَز هرچه گفته اند و شنیدیم و خوانده ایم
مجـلس تمام گشت و به آخــر رسید عـمـر
مـا هـمچنـان در اوّلِ وصـفِ تـو ماندهایم
منبع : گلستان سعدی،تصحیح و توضیح: غلامحسین یوسفی(دکتر)،انتشارات خوارزمی، تهران، چاپ دوم 1369، صص 49 و 51. .
منبع تصویر :خبرگزاری تسنیم .
برخیمنابع تاریخ ادبیّات فارسی و ایران
1. تاریخ ادبیّات ایران پیش از اسلام، احمد تفضّلی (دکتر)، به کوشش: ژالهآموزگار (دکتر)، انتشارات سخن، تهران.
2. تاریخ ادبیّات ایران پیش از اسلام، سیّد محمّد ترابی (دکتر)، انتشاراتققنوس، تهران.
3. تاریخ ادبیّات ایران قبل از اسلام، رضا زاده شفق (دکتر)، امیر کبیر، تهران.
4. تاریخ ادبیّات ایران، ذبیح الله صفا (دکتر)، انتشارات فردوس، تهران.
5. تاریخ ادبیّات ایران، جلال الدّین همایی (علّامه)، به کوشش ماهدختهمایی، نشر هما، تهران.
6. تاریخ ادبیّات ایران، سیّد علی اصغر میر باقری فرد و همکاران، انتشاراتسمت، تهران.
7. تاریخ ادبیّات ایران، یان ریپکا و همکاران، مترجم: عیسی شهابی (دکتر)،انتشارات علمی و فرهنگی، تهران.
8. تاریخ ادبیّات ایران، جرج موریسن و همکاران، مترجم: یعقوب آژند (دکتر)،انتشارات گستره، تهران.
9. تاریخ ادبی ایران، ادوارد براون، مترجم: علی پاشا صالح، [انتشارات]کتابخانه ی سینا، تهران.
10. تاریخ ادبیّات فارسی، یوگنی ادواردویچ برتلس، انتشارات هیرمند، تهران.
11. تاریخ ادبیّات فارسی، زیر نظر احسان یارشاطر (دکتر)، مترجم: مجدالدّینکیوانی، انتشارات سخن، تهران.
12. از گذشته ی ادبی ایران، عبدالحسین زرّین کوب (دکتر)، انتشارات الهدی،تهران.
13. با کاروان حلّه، عبدالحسین زرّین کوب (دکتر)، انتشارات علمی، تهران.
14. خلاصه ی تاریخ ادبیّات ایران، ذبیح الله صفا (دکتر)، انتشارات ققنوس،تهران.
15. مختصری در تاریخ تحول نظم و نثر پارسی، ذبیح الله صفا (دکتر)، انتشاراتققنوس، تهران.
دین در کلام حضرت محمّد (ص)
1- من دینی ساده و آسان آورده ام و هرکس با روش من مخالفت کند از مننیست.
2- بهترین کارهای دین شما آنست که ساده تر است.
3- خداوند برای این امّت آسانی را پسندیده و سختی را نپسندیده است.
4- از افراط در کار دین بپرهیزید که پیشینیان شما از افراط در کار دینهلاک شدند.
5- این دین محکم است به ملایمت در آن پیش برو و عبادت خدا را منفور خودمکن زیرا رهرو عجول نه راهی سپرده و مرکوب خود را حفظ کرده است.
6- هر چیزی اساسی دارد و اساس این دین دانش است و یک دانشمند برای شیطاناز هزار عابد بدتر است.
7- آفت دین سه چیز است: دانای بدکار، پیشوای ستمکار و مجتهد نادان.
منبع:
نهج الفصاحه، گرد آورنده: مرتضی فرید تنکابنی، دفتر نشر فرهنگ اسلامی، تهران، چاپ شانزدهم: 1385، ذیل مدخل" دین" .
درباره این سایت